Den kjente klassikeren, om en middelaldrene manns kjærlighet til smånymfer
Dette er en historie
om en mann som forelsker seg i den 12 år gamle Lolita. Hans historie og begjær,
drømmer og fantasier rundt denne piken. Humbert sine minner om hans første
kjærlighet Annabel som det aldri ble noe av, fordi hun døde. Han ble
avstandsforelsket i alle piker som minnet om henne, gjenre ned til tolv års
alder. Humbert giftet seg, for å skjule sin trang etter unge piker. Ekteskapet
var over etter fire år, for hun hadde løyet for han.
Humbert flytter til Amerika og flytter inn som leieboer hos Charlott, som har datteren Lolita, hun er tolv år og han er ved å gå fra sans og samling av opphisselse. Lolita blir send på skole-leir i to mnd. Humbert, han var en kjekk mann, giftet seg med Charlott. Det ekteskapet varte ikke lenge for Charlott ble drept i trafikken. Humbert henter Lolita og den lange reisen fra sted til sted med Lolita begynner. Mer sier jeg ikke om innholdet….
En erotisk historie som ender i en kriminell handling og vi skjønner veldig tidlig i boka at han sitte i fengsel og skriver denne fortellingen.
Noen hevder at Annabel Lee fra Edgard Allan Poes sin dikt med samme navn, kan være en inspirasjon han hadde til å skrive denne romanen. Annabel døde i Poe sin diktning men lever videre i erindringene. Vladimir N. som var litteraturlærer var opptatt av hva: Hva er forfatterens hensikt? – hva ønsker han å formidle?
Min bok har et langt etterord der forteller han om hvordan han fikk inspirasjonen og hvorfor den ble slik. Og flere andre folk forteller om ulike tolkninger av boka. I dag ville vi kanskje kalt dette en Road- roman fordi de hele tiden forflytter seg i bil over det store kontinentet Amerika. Han brukte lang tid på å skrive boka og hans reiser sammen med sin kone på sommerfugljakt er noe av handlingen i boka, hvordan de forflytter seg. Hans vitenskapelige samling av sommerfugler finnes i dag i Cornell- universitets samlinger. Om det er en fengselsroman, et pornografisk bekjennelsesskrift, reiseskildring eller krimroman får du finne ut av selv.
Lolita ble utgitt i Paris 1955, fordi fire store amerikanske forlag refuserte boka, et forlag som var kjent for å utgi lett-pornografiske ville gjerne utgi den, derfor kom den ut i Paris. Denne romanen ble kjent nærmest over natta, men så kontroversiell at den først utgaven utkom på amerikansk i 1958 og på norsk i 1972. Han ble forfatter på heltid etter denne utgivelsen. Vladimir Nabokov ble født i 1899 i St Petersburg, Russland, familien var rike aristokrater, han og broren emigrerte i1919 pga. revolusjonen. De dro til Cambridge, der Vladimir studerte russisk og fransk litteratur. Bodde i Berlin i 15 år, Paris 1937-1940, og bosatte seg i Boston USA 1940.Han arbeidet som universitetslærer og ble professor i russisk og europeisk litteratur ved Cornell University. Han forsket også på sommerfugler og skrev bok om dem. Nabolov ble amerikansk statsborger i 1945.
Dette er en klassiker jeg har hørt mye om og som det ofte refereres til, nå har jeg endelig fått lest den. (trodde faktisk jeg hadde lest den)
Anbefales, den var ikke kjedelig, ikke så veldig sensuell synes jeg men, en flott fortelling over et taburelatert tema. (tiden har endret seg mye siden 1955) En stefar og hans stedatter har intime scener, men ingen stygge eller grove ord. Veldig godt skrevet.
Min bok fra bokklubben, 1998. Boka er på 308 sider pluss et grundig etterord. Oversatt av Odd Bang-Hansen han fikk en pris for oversettelsen. Bibliotekbok.
Dette er en bok i lesesirkelen 1001 bøker med November temaet (men vi kan lese det når det passer hver enkelt) Temaet er: En bok som ble utgitt det året du ble født: Mitt fødselsår er 1955, derfor ble det Lolita!Humbert flytter til Amerika og flytter inn som leieboer hos Charlott, som har datteren Lolita, hun er tolv år og han er ved å gå fra sans og samling av opphisselse. Lolita blir send på skole-leir i to mnd. Humbert, han var en kjekk mann, giftet seg med Charlott. Det ekteskapet varte ikke lenge for Charlott ble drept i trafikken. Humbert henter Lolita og den lange reisen fra sted til sted med Lolita begynner. Mer sier jeg ikke om innholdet….
En erotisk historie
som ender i en kriminell handling og vi skjønner veldig tidlig i boka at han
sitte i fengsel og skriver denne fortellingen.
Noen hevder at
Annabel Lee fra Edgard Allan Poes sin dikt med samme navn, kan være en inspirasjon
han hadde til å skrive denne romanen. Annabel døde i Poe sin diktning men lever
videre i erindringene. Vladimir N. som var litteraturlærer var opptatt av hva:
Hva er forfatterens hensikt? – hva ønsker han å formidle?
Min bok har et langt
etterord der forteller han og flere forteller om hvordan han fikk inspirasjonen
og hvorfor den ble slik. Og de andre om ulike tolkninger av boka. I dag ville
vi kanskje kalt dette en Road- roman fordi de hele tiden forflytter seg i bil
over det store kontinentet Amerika. Han brukte lang tid på å skrive boka og
hans reiser sammen med sin kone på sommerfugljakt er noe av handlingen i boka,
hvordan de forflytter seg. Hans vitenskapelige samling av sommerfugler finnes i
dag i Cornell- universitets samlinger. Om det er en fengselsroman, et
pornografisk bekjennelsesskrift, reiseskildring eller krimroman får du finne ut
av selv.
Lolita ble utgitt i
Paris 1955, fordi fire store amerikanske forlag refuserte boka, et forlag som
var kjent for å utgi lett-pornografiske ville gjerne utgi den, derfor kom den
ut i Paris. Denne romanen ble kjent nærmest over natta, men så kontroversiell
at den først utgaven utkom på amerikansk i 1958 og på norsk i
1972. Han ble forfatter på heltid etter denne utgivelsen. Vladimir Nabokov ble født i 1899 i St
Petersburg, Russland, familien var rike aristokrater, han og broren emigrerte
i1919 pga. revolusjonen. De dro til Cambridge, der Vladimir studerte russisk og
fransk litteratur. Bodde i Berlin i 15 år, Paris 1937-1940, og bosatte seg i
Boston USA 1940.Han arbeidet som universitetslærer og ble professor i russisk
og europeisk litteratur ved Cornell University. Han forsket også på
sommerfugler og skrev bok om dem. Nabolov ble amerikansk statsborger i 1945.
Dette er en
klassiker jeg har hørt mye om og som det ofte refereres til, nå har jeg endelig
fått lest den. Anbefales, den var ikke kjedelig, ikke så veldig sensuell synes
jeg men, en flott fortelling over et taburelatert tema. (tiden har endret seg
mye siden 1955) En stefar og hans stedatter har intime scener, men ingen stygge
eller grove ord. Veldig godt skrevet.
Min bok fra
bokklubben, 1998. Boka er på 308 sider pluss et grundig etterord.
Oversatt av Odd Bang-Hansen han fikk en pris for oversettelsen. Bibliotekbok.
Tack för smakbiten. Vet faktiskt inte om jag läst den här, men det känns som om man vet mycket om den...
SvarSlettJeg har hørt så mye om den boka så jeg hadde nesten trodd jeg hadde lest den. Husker godt den kom på norsk og mine eldre brødre leste den.
SlettVeldig kjekt å lese denne omtalen Ingun, Lolita har jeg ikke lest, men har etter hvert skjønt at den ikke er over kanten, hvis du skjønner. Noterer meg denne for neste biblioteksbesøk :)
SvarSlettDen var et sjokk når den kom ut, men den er faktisk like så aktuell i dag! Skal bli spennede og høre hvordan du liker den.
SlettLolita er helt spesiell. Så vakker. Så trist. Så ekkel i ordenes skygger. En historie som har blitt sittende i meg siden jeg leste den da jeg var 12.
SvarSlettFin informativ omtale
Enig! Veldig bra! Man ble helt besatt av historien, skjønner at den må ha sjokkert folk på femtitallet, men er like aktuell i dag.
SvarSlettJeg har en utgave av boka med små skrift, kjøpt for mange år siden. Vurderer å skaffe/låne meg en som er bedre å lese.
SvarSlettHar du lest Darling River av Sara Stridsberg? Det er en utrolig sterk roman inspirert av Lolita. Lolitavariasjoner, som forfatteren kaller den.
Har blogget om den.
Jeg har lest Darling River og viste at romanen var inspirert av Lolita. Det var da jeg så Lolita på biblioteket jeg bestemte meg og tok den med meg. Har hatt i bakhodet å les den lenge. Så derfor var det morsomt at den kunne gå inn i 1001 bøker, november hvor boka skal være fra fødselsåret mitt. Så da ble det to fluer i en smekk.
SlettJeg har også en utgaven av Lolita, sikkert den samme som du har, har aldri orket å lese den.
Kan godt være samme utgave vi har ja..
SlettGodt det finnes noen bedre:)
-
I mitt fødselsår fant jeg bare en eneste bok på 1001-lista og den har jeg utsatt å lese lenge. Pga små skrift. Har vurdert å kjøpe en nyere versjon med bedre skrift, mulig jeg gjør det.
Har også lånt tegneserieromanen på biblioteket. To kill a mockingbird av Harper Lee.
har läst den här för länge sedan. men nu ska den läsas om till en bokcirkel. vi ska också läsa Darling River av Sara Stridsberg. tack för smakebit och påminnelse!
SvarSlettSå fint å lese de i to bøkene i lesecirkel sammen med Stridsberg sin. Utrolig mye man kan diskutere ut fra de to bøkene. Der skulle jeg likt å vært flue på veggen.
SvarSlettDen finns oläst i min bokhylla. Tack för smakbiten!
SvarSlettJag lyckas inte hitta själva smakbiten, men jag har i alla fall läst boken och tyckte den var riktigt bra.
SvarSlettPga. temaet tenker jeg at jeg kanskje ikke har lyst til å lese denne. Er den ekkel, trist, vond? Har så vondt av barn som blir misbrukt av menn! Men du skriver så fint om den!
SvarSlettEn klassiker som var et sjokk når den kom ut, men i dag er dette ikke noe sjokkerende. Tror ikke det er et eneste grovt ord og alt er bare hintet til, men man skjønner jo mer ut fra konteksten. Jeg var helt sikker på at jeg hadde lest den, men hørte nok bare mye om den i ungdommen. Ha en fin dag:)
SvarSlettJa, jeg har jo hørt mye om den, men ikke lest den.
SlettP.S. Gratulerer med dagen, Ingun! Velkommen etter til oss som "gjør som vi vil" :) Hilsen Jorun
Takk, jeg har gjort som jeg selv vil lenge, men i går sang jeg på den sangen.....det var moro.
SlettJeg trodde faktisk at jeg hadde lest boka i ungdommen, men jeg hørte så mye om den at i mitt minne var den blitt lest.
Den er dessverre like aktuell i dag, men tenk han har ikke brukt noen stygge eller grove ord i boka, men vi skjønner hva han driver med. Jeg ble imponert over hans skrivekunst!